جیمز جویس یا با جنون خود چه می کنید

استاد جویس یا با جنون خود چه می کنید؟

  شهریار وقفی‌پور (زادهٔ خرداد ۱۳۵۶) شاعر، نویسنده، مترجم، منتقد ادبی و برگزیده دومین دوره جایزه شعر احمد شاملو است، همچنین او فعال در حیطه روان‌کاوی و ادبیات (نظریه و نقد، تالیف) است. او فارغ‌­التحصیل دوره­‌ی کارشناسی مهندسی...
گفت و گو درباره ترجمه نمایشنامه در ایران با آهو امیرصمیمی و اصغر نوری

گفت‌و‌گو درباره ترجمه نمایشنامه با اصغر نوری

گفت و گوی آهو امیرصمیمی نمایشنامه‌نویس، منتقد تئاتر و سینما و سردبیر مجله اوسان با اصغر نوری مترجم، نمایشنامه‌نویس، کارگردان تئاتر، مدرس دانشگاه و مدرس دوره ترجمه نمایشنامه در موسسه فرهنگی اوسان در قالب...
اصغر نوری

گفت‌و‌گو درباره ترجمه در ایران

گفت‌و‌گو درباره ترجمه در ایران با اصغر نوری، مترجم، نمایشنامه‌نویس و مدرس دانشگاه
شهریار-وقفی-پور

درباره رمان امروز با شهریار وقفی‌پور

درباره رمان امروز با شهریار وقفی‌پور
دیدار با مصطفی مستور

دیدار و گفت‌وگو با مصطفی مستور

جلسه دیدار با مصطفی مستور و گفت‌و‌گو پیرامون نمایشنامه "فرضیه زمین مسطح" روز یکشنبه سی بهمن 1401 در محل مجموعه فرهنگان فرشته برگزار شد. در این جلسه علاوه ابتدا درباره لزوم برگزاری نشت‌های ادبی...
محمدعلی-سجادی

گفت‌و‌گو با محمد‌علی سجادی در روز ملی فردوسی

گفت‌و‌گو با محمد‌علی سجادی در روز ملی فردوسی  
بررسی-ادبیات-جنایی،-معمایی-و-پلیسی-در-ادبیات-ایران-و-جهان

رد پای ادبیات جنایی، معمایی و پلیسی

نشست تخصصی بررسی ادبیات جنایی، معمایی و پلیسی ایده این نشست از این سوال شکل گرفت که آیا رد پایی از ادبیات جنایی، معمایی و پلیسی در ادبیات کلاسیک ایران وجود دارد؟ برای رسیدن به پاسخ...
سکوت دان دلیلو مجتبی ویسی

گفت‌وگو درباره رمان سکوت اثر دان دلیلو

گفت‌وگو درباره رمان سکوت اثر دان دلیلو این نشست روز دوم خرداد 1402 با حضور مجتبی ویسی؛ مترجم و شاعر در مجموعه فرهنگان فرشته برگزار شد. در این نشست حسین حاجی‌زاده نویسنده و پژوهشگر، سعید...
نمایش افسانه ای برای وقتی دیگر - مهدی سحابی - اصغر نوری

دیدار با اصغر نوری و گفت‌وگو درباره رمان نمایش افسانه‌ای برای وقتی دیگر

ترجمه رمان نمایش افسانه‌ای برای وقتی دیگر اثر لویی فردینان سلین توسط مهدی سحابی آغاز شده بود اما سحابی در میانه‌ی ترجمه درگذشت. حالا به همت نشر مرکز اصغر نوری، مترجم و نمایشنامه‌نویس ترجمه...
گفت و گوی مترجمان

گفت و گوی مترجمان

گفت و گوی علی اصغر حداد، اصغر نوری و شهرزاد لولاچی درباره ترجمه در ایران

منتخب سردبیر

جنایت های آینده دیوید کراننبرگ مجله اوسان

جنایت‌های آینده ؛ وحشت تنانه‌ی فناوری پیشرفته

جنایت‌های آینده؛ وحشت تنانه‌ی فناوری پیشرفته، هدیه کروننبرگ به سایبرپانک نوشته‌ی عماد عایشه ترجمه‌ی امیر سپهرام این مقاله به زبان انگلیسی در مجله‌‌ی لیبریوم منتشر شده است....

تازه ترین یادادشت ها

دیومحله - مجله اوسان

یادداشتی بر داستان «دیومحله»

یادداشتی بر داستان «دیومحله» اثر مجتبی موسوی کیادهی   چه می‌شود اگر گرازی را آویزان کنید و آتش بزنید؟ چه می‌شود اگر قورباغه‌ای را درون قابلمۀ...